Mådesadverbial

Et mådesadverbial beskriver måden hvorpå en handling finder sted. I sætninger med mådeadverbier er fokus primært subjektivt. Sætningen forholder sig til, hvordan handlingen udføres set fra den udøvendes synspunkt, for eksempel hvilket humør subjektet er i mens handlingen udføres. Fordi mådesadverbialer beskriver hvordan en handling udføres, kaldes de også beskrivende adverbialer.

Som de øvrige adverbialer skal mådesadverbialer også placeres foran det verbum de beskriver. De fleste kinesiske mådesadverbialer dannes af adjektiver. På dansk kan mange adjektiver også anvendes som mådesadverbier:

Hun

er

smuk

(adjektiv)

Hun

synger

smukt

(adverbium)

På dansk sættes der ofte et -t efter adjektivet, når det fungerer som adverbium. På kinesisk anvendes en lignende konstruktion, da adjektiver ofte efterfølges af den adverbielle markør 地/de, når de fungerer som adverbial:

高兴地

gāoxìng de shuō

sige glad

努力地学习

nǔlì de xuéxí

studere flittigt

Mådesadverbier skal bestå af mindst to skrifttegn foran den adverbielle markør. Når enstavelses-adjektiver anvendes som mådesadverbial, tilføjes de derfor enten et gradsadverbium eller adjektivet bliver redupliceret:

很快地跑

hěn kuài de pǎo

løbe hurtigt (gradsadverbium: 很/hěn)

快快地跑

kuàikuài de pǎo

løbe hurtigt (fordobling af adjektivet)

非常慢地写

fēicháng màn de xiě

skrive meget langsomt (gradsadverbium: 非常/fēicháng)

慢慢地写

mànmàn de xiě

skrive langsomt (fordobling af adjektivet)

Det er primært gradsadverbier som 很/hěn og 非常/fēicháng, der anvendes i et mådesadverbial.

Når adjektivet redupliceres kan suffikset 儿/r tilføjes. Dette er Beijing dialekt og ændrer ikke på betydningen. Når suffikset 儿/r tilføjes udtales det fordoblede adjektiv i første tone:

慢慢儿地

mànmānr de xiě

skrive langsomt

Når et enstavelses adjektiv redupliceres kan den adverbielle markør 地/de undlades. Den adverbielle markør 地/de kan også undlades ved flerstavelses adjektiver.

Et flerstavelses adjektiv, der fungerer som adverbial, kan også redupliceres. Det sker efter formen AABB:

高兴 gāoxìng

高高兴兴 gāogāoxìngxìng

安静 ānjìng

安安静静 ānānjìngjìng

I sætninger med mådesadverbier efterfølges verbet oftest af et andet element. Det andet element kan for eksempel være et komplement eller en aspektmarkør. Det er især retningskomplementer og præposition udsagn som komplement, der optræder med mådesadverbier. Potentielle komplementer kan ikke anvendes sammen med mådesadverbier:

她高高兴兴地唱歌了

Ta gāogāoxìngxìng de chànggē le

Hun begynder glad at synge

她慢慢地坐下来

Tā mànmàn de zuò-xiàlái

Hun sætter sig langsomt ned

Modalverber og negationer

Modalverber og negationer placeres foran mådesadverbialet:

不快快地跑

bù kuàikuài de pǎo

ikke løbe hurtigt

能慢慢儿地写

néng mànmānr de xiě

kan skrive langsomt

Imperative sætninger

I imperative sætninger kan nogle enstavelses adjektiver bruges direkte foran et verbum uden, at de skal redupliceres eller tilføjes den adverbielle markør 地/de:

快走

Kuài zǒu

Skynd dig at gå

慢说

Màn shuō

Tal langsomt

多吃

Duō chī

Spis noget mere

早回来

Zǎo huílái

Kom snart tilbage

Pas på ikke at forveksle   别混淆   Bié hùnxiáo

Både beskrivende komplementer og mådesadverbier fortæller om måden hvorpå en handling udføres. Men fokus i de to konstruktioner er forskelligt. Du kan se en sammenligning af de to konstruktioner her:

 Beskrivende komplementer