Adverbial   状语   zhuàngyǔ

I kinesisk grammatik kaldes ord eller udsagn, som modificerer verber og adjektiver for enten adverbial/adverbialled (biled) eller komplement. Når man modificerer et verbum eller et adjektiv, fortæller man noget mere om det. Hvis man for eksempel sætter ”meget” foran adjektivet ”glad”, viser ”meget” graden af, hvor glad personen i sætningen er. Om en modifikation er et adverbialled eller et komplement afhænger af, hvor i sætningen modifikationen er placeret. Står modifikationen foran verbet eller adjektivet er den et adverbialled og står den efter verbet eller adjektivet er den et komplement.

Placering af adverbialer

Det er meget vigtigt at huske, at modsat på dansk, så placeres et adverbialled på kinesisk altid foran det verbum eller adjektiv, som det modificerer.

På dansk siger man:

Hun er også kineser
Han arbejder i Kina

På kinesisk er det forkert at placere adverbialleddet efter verbet:

是也中国人 shì Zhōngguórén
工作今天 gōngzuò jīntiān

På kinesisk siger man i stedet:

也是中国人 yě shì Zhōngguórén Direkte oversat: Hun også er kineser
在中国工作 zài Zhōngguó gōngzuò Direkte oversat: Han i Kina arbejder

Konstruktionen er altså:

S Adv V/Adj O

常常写字 Tā chángcháng xiězì Han skriver ofte tegn
Adverbialledet 常常/chángcháng/ofte beskriver verbet 写/xiě/at skrive.
她非常  fēicháng máng Hun har meget travlt
Adverbialledet 非常/fēicháng /meget beskriver adjektivet 忙/máng/travl.

Nogle adverbialer kan placeres enten efter subjektet og før det verbum eller adjektiv, som det modificerer, eller forrest i sætningen som topic. Det gælder primært advebialer der angiver tid hvornår noget foregår:

今天很忙 Wǒ jīntiān hěn máng Jeg har travlt i dag
今天我很忙 Jīntiān wǒ hěn máng I dag har jeg travlt

 

Hvad angiver adverbialer?

Adverbialer er ord eller udsagn, som beskriver eller begrænser et verbalt eller adjektivisk udsagn. Det som adverbialer fortæller om et verbalt eller adjektivisk udsagn kan være omstændigheder, som tid, sted, middel, hyppighed, måde eller grad:

Tid

今天她学语法 Jīntiān tā xué yǔfǎ I dag lærer hun grammatik

Sted

在中国工作 Tā zài Zhōngguó gōngzuò Hun arbejder i Kina

Middel

用笔写字 Tā yòng bǐ xiězì Han bruger en pen til at skrive med

Hyppighed

常常去中国 Tā chángcháng qù Zhōngguó Hun tager ofte til Kina

Måde

快快地吃饭 Tā kuàikuài de chīfàn Hun skynder sig at spise

Grad

Tā zhēn lèi Han er virkelig træt

 

Hvilke ordklasser kan være adverbial?

Adverbialer kan være et adverbium eller andre ordklasser, der optræder som adverbialled. Blandt de ordklasser og udsagn, som hyppigst optræder som adverbial, er:

Et eller flere adverbier:

去中国 Tā  qù Zhōngguó      Han tager ikke til Kina    
也不去中国 Tā yě bù qù Zhōngguó Han tager heller ikke til Kina

Et eller flere tidsord (substantiver):

昨天吃中国饭 Tā zuótiān chī Zhōngguó fàn Hun spiste kinesisk mad i går
昨天晚上吃中国饭 Tā zuótiān wǎnshang chī Zhōngguó fàn Hun spiste kinesisk mad i går aftes

En præposition og dens styrelse:

在中国工作     Tā zài Zhōngguó gōngzuò      Hun arbejder i Kina    
在/zài er præposition og 中国/Zhōngguó er styrelse
 
用笔 Tā yòng bǐ xiě      Han bruger en pen til at skrive med
用/yòng er præposition og 笔/bǐ er styrelse

Et adjektiv, som ofte er fordoblet og efterfulgt af den adverbielle markør 地:

慢慢地走路 mànmàn de zǒulù  Han går langsomt    
高高兴兴地唱歌 gāogāoxìngxìng de chànggē Hun synger glad